-
1 протяжение
throughout the entire service
на п. всего срока службы — life
осмотры на самолете прoводятся в течение (на протяженни) всего срока службы, — inspections are.performed on the airplane throughout its entire service life.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > протяжение
-
2 во всём
•The basic structure of legs is the same throughout the entire class of insects.
•Throughout the visible spectrum...
* * *Во всем-- Throughout ANSI 7358.1-1981 minimum water capacities are rated at an inlet supply pressure of 0.207 MPa.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > во всём
-
3 во всём
•The basic structure of legs is the same throughout the entire class of insects.
•Throughout the visible spectrum...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > во всём
-
4 по всему миру
1) General subject: all over the world, from pole to pole, on a global basis, the world over, worldwide, throughout the world, throughout the entire world, in the entire world, around the world, global2) Oil: world wide -
5 во всём мире
-
6 во всем мире
-
7 весь
мест.; муж.; жен. - вся, ср. - всё, мн. ч. - все1) all, the whole ofвесь день — all day long, the whole day
2) ср. everything; allпри всем (при) том — for all that, in spite of that
3) мн. ч. everybody, everyone4) разг. (только им. падеж; в функции сказуемого) no more leftтабак весь — there is no more tobacco, no more tobacco is left
-
8 К-250
из конца в конец пройти, проехать, изъездить что и т. п. PrepP Invar adv usu. used with pfv verbs fixed WOover the whole area or length of sth.: from one end to the otherfrom end to end all over (throughout) the entire length of (the land (the country etc)).Сколько раз уже (тысячу раз)... (я) проходил по Москве с севера на юг, с запада на восток, из конца в конец... - и ни разу не видел Кремля (Ерофеев 1). How many times (thousands) I've walked...across Moscow from north to south, east to west, from one end to the other...and never did I see the Kremlin (1a). -
9 из конца в конец
• ИЗ КОНЦА В КОНЕЦ пройти, проехать, изъездить что и т.п.[PrepP; Invar; adv; usu. used with pfv verbs; fixed WO]=====⇒ over the whole area or length of sth.:- all over;- (throughout) the entire length of (the land <the country etc>).♦ Сколько раз уже (тысячу раз)... [ я] проходил по Москве с севера на юг, с запада на восток, из конца в конец... - и ни разу не видел Кремля (Ерофеев 1). How many times (thousands) I've walked...across Moscow from north to south, east to west, from one end to the other...and never did I see the Kremlin (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из конца в конец
-
10 сохранять
•In all modern furnaces a double bell and a hopper are used to conserve the large volume of gas which...
•The angular momentum of this star would be conserved until the final stages of collapse.
•This material maintains low loss characteristics throughout the entire spectrum.
•The liquid metal retains (or preserves) its silver colour.
•The material retains its properties over a wide temperature range.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сохранять
-
11 во всем растительном мире
Во всем растительном мире-- The flavonoids occur throughout the entire plant kingdom from the fungi to the angiosperms.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > во всем растительном мире
-
12 следование
с.1) ( движение) movementпо́езд да́льнего сле́дования — long-distance train
на всём пути́ сле́дования — throughout the entire journey
по пути́ сле́дования войск — along / on the line of march
маршру́т сле́дования — route
2) (дт.; выполнение) compliance (with)сле́дование зако́ну — compliance with the law
сле́дование предписа́ниям врача́ — compliance with the doctor's recommendations
сле́дование чьему́-л приме́ру — following smb's example
-
13 ресурс
(service) life /period, inter-
(наработка изделия с начала эксплуатации в часах, летных часах, количестве включений/выключений, запусков, циклов) — val/
конструкция двигателя должна обеспечивать его безотказную работу в течение (технического) ресурса. — engine design and construction must minimize the development of unsafe condition of the engine between overhaul periods.
- (общий термин, применяемый в нлг) — service life
- (срок службы неремонтируемого изделия) — service life
- (срок замены агрегата или узла) — replacement life
- двигателя — engine overhaul life /period, interval/
- до 2-го (и последующего) ремонта (межремонтный) — (service) life between overhauls (l.b.o.)
- до капитального ремонта — overhaul life /period/
- до очередного капитальноro ремонта — life between overhauls (l.b.o.)
- до очередного (первого) капитального ремонта — (first) overhaul life, life to first overhaul
- до l-ro ремонта — life to lst overhaul
- до списания — (service) life till discarded
- и срок службы (общий термин для нлг) — service lives
-, межремонтный — life between overhauls (l.b.o.)
-, назначенный — assigned (service) life
-, назначенный при 2-х ремонтах — assigned (service) life with 2 overhauls
-, общетехнический — total (service) life
-, общий технический — total (service) life
-, ограниченный (отдельной детали или узла, пониженный по сравнению с ресурсом двигателя или агрегата) — replacement life. probability of catastrophic fatigue failure is extremely remote within а replacement life.
-, полный технический — service life
-, послеремонтный (до след. ремонта) — life between overhauls (l.b.o.)
- по состоянию — оn-condition service life
- по условиям выносливости — fatigue life
-, предполагаемый — intended service life
the unit саn serve out its next intended life.
-, расчетный — estimated (service) life
-, расчетный (номинальный) — rated life
-, расчетный межремонтный — estimated life between overhauls
-, (100)-часовой межремонтный — (100)-hour life between overhauls, (100)-hour l.b.o.
-, эксплуатационный выработка, истечение к-л. реcypсa ранее к-л. срока службы (или наоборот) — operating /operational/ life whichever is attained first
на протяжении всего р. — throughout the entire service life
no истечении p. — on expiration of service life
продление p. — extension of service life
отработать p. (в эксплуатации) — serve out service life (in operation)
продлять p. — extend /prolong/ service lifeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > ресурс
-
14 срок
time, interval, life, period
(календарное время нахождения изделия в эксплуатации, хранении, в годах, месяцах) (см. ресурс)
- (дата) — date
- (период) — term, time, life, interval
- годности (жизнеспособность клея, герметика и т.п. после приготовления) — pot-life
ввиду ограниченности срока годности, применять клей непосредственно после его (смешивания) приготовления, и хранить в закрытой посуде. — since pot-life is limited, use adhesive as soon as possible after mixing and cover when not in use.
- годности (хранения) — storage life
-, жесткий (строго регламентированный) — hard time
жесткий срок наработки изделия до момента обязательного снятия с ла. — hard time specified to remove the item from the airplane.
- замены (агрегата или узла) — replacement time
вероятность усталостного разрушения маловероятна в пределах срока замены. — probability of catastrophic fatigue failure is extremely remote within а replacement time.
-, календарный — calendar time
periodic maintenance checks by calendar time.
- между регламентными работами (межрегламентный) — time /interval/ between scheduled maintenance actions /checks/, interval for scheduled check
- консервации — preservation term /validity/
- нахождения самолета в эксплуатации, календарный — airplane age
- осмотра — inspection interval
- проверки, — check /inspection/ interval
- службы (календарный) — service time /lifetime/
- службы, безопасный — safe life
- службы, безопасный усталостный — safe fatigue life
- службы в эксплуатации — lifetime in operation
- службы до l-гo ремонта — time to first overhaul
- службы до 2-го и последующего ремонта (межремонтный) — time between overhauls (tbo)
- службы до списания — (service) time till discarded
- службы, календарный — calendar time
- службы, межремонтный — time between overhauls (tbo)
- службы, назначенный (при 2-x ремонтах) — assigned (service) time with 2 overhauls
- службы, общий технический — total (service) time, service life
- службы, средний (напр., ши — average (tire) life
- службы, усталостный — fatigue life
агрегаты с ограниченным усталостным сроком службы должны заменяться в указанные сроки. — components subject to fatigue life limitations should be removed at periods speсified.
- сушки — drying time
- хранения (в годах) — storage time (in years), storage (time) limit(s), storage life
- хранения (на складе) — shelf life
истечение с. службы — service time expiration
истечение одного срока спужбы ранее другого — service time expiration whichever is attained first
на протяжении всего с. службы — throughout the entire service time /life/
продление с. службы — extension of service life
вырабатывать с. службы — serve out service life
продлять с. службы — extend /prolong/ service life
устанавливать с. выполнения регламентных работ (на двиг.) — establish scheduled maitenancе intervals (for engine)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > срок
-
15 следование
-
16 циркулировать
Циркулировать по-- A traction oil is used in the CUT cone members which is circulated throughout the entire system.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > циркулировать
-
17 программа «Построение потенциала знаний» программа BKC
программа «Построение потенциала знаний» программа BKC
Программа УЗОИ, нацеленная на постоянный анализ, аккумуляцию, структуризацию, распространение и применение знаний. Она действует на протяжении всего жизненного цикла ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Building Knowledge Capabilities (BKC)
OGKM program for ongoing knowledge capturing, accumulating, distributing and consuming. It occurs throughout the entire lifecycle of the OCOG.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа «Построение потенциала знаний» программа BKC
-
18 махзор
-
19 по всей длине
•The roof sprays consist of three rows of 14 nozzles disposed along the ( whole) length of the building.
•To stiffen the floor, steel angles are welded along its full length.
•The strips run the entire length of the frame.
•Electrons can travel the full length of the tube.
•A canal 200 ft long runs ( all along) the length of the building.
•The heating current must be chosen to give correct heat distribution throughout the length of the rivet in a reasonable time.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по всей длине
-
20 весь
•Should the wear exceed this, the complete pump barrel should be bored out.
•It was necessary to replace the entire bottom of the tank.
•Throughout ( в течение всей) history...
•Cracks which have not crossed the whole of the specimen usually stop at...
* * *Весь, вся -- the entire; the whole; the full; the complete; all, all the; any, everyoneTherefore, equation (1) was evaluated at a succession of times spanning the entire duration of each data run.It is found that the velocity is greatly reduced during the whole journey.Flow conditions were then changed to the next desired set point, and the complete procedure was repeated.— по всейРусско-английский научно-технический словарь переводчика > весь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
throughout the playoff — during the entire playoff series … English contemporary dictionary
The Amazing Race — sometimes referred to as TAR, is a reality television game show in which teams of two people (with one exception), who have some form of a preexisting personal relationship, race around the world in competition with other teams. Contestants stri … Wikipedia
The James D.T.J. & Friends 1/2 Hour — was a television series that followed the structure of a cable access program, chronicling the adventures and exploits of a daydreamer and his friends and family as they went through high school in a small town in the Central Coast of California … Wikipedia
The Law of Conservation of Energy — The Law of Conservation of Energy † Catholic Encyclopedia ► The Law of Conservation of Energy Amongst the gravest objections raised by the progress of modern science against Theism, the possibility of Miracles, free will, the… … Catholic encyclopedia
The Ohio State University Marching Band — School The Ohio State University Location Columbus, Ohio Conference Big Ten Founded 1878 Director Jon R. Woods … Wikipedia
The Biggest Douche in the Universe — South Park episode Cartman in the hospital Episode no … Wikipedia
The Brod Fortress — The Fortress of BrodThe cultural heritage of highest importance (0 category). HistoryThe city of Slavonski Brod,Croatia, which was an important strategic and traffic center controlling the border crossing towards Turkey and connecting main… … Wikipedia
The Vatican as a Scientific Institute — The Vatican Palace, as a Scientific Institute † Catholic Encyclopedia ► The Vatican Palace, as a Scientific Institute Regarded from the point of view of scientific productivity, the Vatican is the busiest scientific workshop in Rome.… … Catholic encyclopedia
The Morganville Vampires — Author(s) Rachel Caine Language … Wikipedia
The Informers — is a collection of linked short stories by Bret Easton Ellis first published in 1994. It follows similar attributes to Ellis novels Less Than Zero and The Rules of Attraction with the story set in California. Chapters 6 and 7, Water from the Sun… … Wikipedia
Sorrow Throughout the Nine Worlds — Infobox Album | Name = Sorrow Throughout the Nine Worlds Type = EP Longtype = (MCD) Artist = Amon Amarth Released = Apr, 1996 Recorded = Nov, 1995 Abyss Studio Genre = Melodic death metal Length = 24:42 Label = Pulverised Records Producer =… … Wikipedia